Pages

Wednesday, August 31, 2011

Me Made Mittwoch is back! #14

Deutsch: Grau
English: Blue

Nach der Sommerpause sind wir nun zurück mit MMM, und ich freue mich schon sehr auf die schönen Mittwochs-Schneidereien!
Bei Me-Made-Mittwoch tragen die Teilnehmerinnen jeden Mittwoch ein selbst-geschneidertes Kleidungsstück (oder auch Accessoire). Die Idee und Organisation stammt von Catherine von Cat-und-Kascha, und Neueinsteigerinnen sind jederzeit willkommen! Einfach auf ihrem schönen Blog den Button abholen und Euren Link hinzufügen bei Mister Linky auf ihrer Seite.
Diese Woche seht ihr HIER, was die anderen Teilnehmerinnen heute Schönes tragen.

After the summer break, we are back with MMM and I am really looking forward to the beautiful Wednesday-creations again!
"Mittwoch" is German for Wednesday, so the participants wear a self-made garment or accessory every Wednesday. Catherine from Cat-und-Kascha is organizing it and you are welcome to join us anytime! Just go over to her blog to grab the button and add your link at Mister Linky on her site!
HERE you see the outfits from this weeks participants.

Was ich heute trage :
My outfit today:
 


Dieses Kleid habe ich für die Westminster Liberty Arts fabric competition von BurdaStyle kreiert. Ich durfte einen Stoff auswählen, welcher mir dann zugesandt wurde (jupi!) und musste ihn mit einem BurdaStyle magazine pattern kombinieren. Es ist ein Patchwork Stoff, andererseits hätte ich nicht dieses Schnittmuster gewählt. Aber mit Patchworkstoffen ein Kleid zu nähen ist ja so eine Sache, die grosse Diskussionen auslöst, und das Gelingen hängt - aus meiner Sicht - stark von der Wahl des Schnittmusters ab... Nun, ich habe es für einen Wettbewerb gemacht - leider habe ich nie erfahren, wer nun eigentlich gewonnen hat, aber das Kleid wurde lange Zeit auf Messen ausgestellt und mir nun endlich wieder zurück gesendet.

This dress was sewn for the Westminster Liberty Arts fabric competition by BurdaStyle. I got to choose from one of their fabrics, which they then sent to me (yea!), and I had to combine it with a BurdaStyle magazine pattern. It's a patchwork fabric, otherwise I wouldn't have chosen this pattern. But sewing a dress out of patchwork fabric is a controversial thing and in my opinion the success depends greatly on the pattern you use. Well, this was made for a competition - unfortunately I never was told who won, but the dress was shown on craft fairs for a long time and was just recently sent back to me.

Das Schnittmuster habe ich nur leicht abgeändert - das Bindeband im Rücken habe ich zugefügt - ohne erinnerte es mich einfach ein bisschen zu sehr an ein aufgemotztes Putzkleid (...), habe den Ärmeln einen Umschlag eingenäht - falls man sie hochkrempeln möchte (weil die Innenseite bei bedruckten Patchworkstoffen so unschön ist) und ein paar Verzierungen aufgestickt.

The pattern was changed only slightly - I added the tie in the back - without it reminded me too much of a glamed-up cleaning smock (...), I added a facing to the sleeves in case you want to fold them up (the back of printed patchwork fabric isn't nice) and I added some ornaments and perls. 

Das Kleid hat ein paar Specials: die vier Taschen sind alle funktional, was ich super finde, und unter dem Band-Verschluss gibt es auch noch eine Knopfleiste, was ich völlig überflüssig finde. Wem ich jetzt noch immer zu wenig gelabert habe, und wer Genaueres über das Schnittmuster erfahren will, kann in meinem BurdaStyle Studio alles darüber lesen.
Übrigens habe ich auch die Leggings gemacht, die waren vorher ein ewig langes, ziemlich durchsichtiges tube-Kleid, das bei mir keine Verwendung fand.
 
This dress features a few specials: all four Pockets are functional, which I think is grand, and under the criss-cross closure there is a real pocket closure, which I find completely redundant. If I still haven't babbled enough for you, and if you need more info on the exact pattern, you can read and see more about it in my BurdaStyle Studio.
I also made the leggings - they used to be a very see-through tube-dress which I never wore.

Übrigens habe ich auch während der MMM Pause Selbstgeschneidertes getragen, z.B im Urlaub in Kroatien hier einen 1950er Jumper und einen Sonnenhut:
 
By the way, I wore some me-made stuff on vacation too, like here in Croatia this 1950's jumper and sunhat:

 
Es ist so schön, wieder hier zu sein! Parallel mit MMM kehrt nun auch mein Alltag wieder einigermassen zurück. Ausser des - kurzen - Urlaubs bestand mein Sommer aus VIEL Arbeit sowie einem wöchigen Aufenthalt im Spital mit einer Salmonellenvergiftung (schrecklich). Ausserdem gebe ich zu, dass meine Obsession mit der Schuhmacherei sich intensiviert und einige Nähzeit von mir stiehlt. Aber ich arbeite an einem 30'er Jahre Kleid, einem 50'er Jahre Blazer sowie Jeans für meinen Mann, und auch noch dies und das andere. Ihr werdet also doch wieder aus meinem Nähstudio hören. Trotzdem - für die, die es noch nicht mitgekriegt haben, beende ich mit ein paar Schuh-Fotos...
 
It's great to be back. My everyday life starts again parallel with the return of MMM. The summer wasn't only vacation for me, it was in fact a LOT of work and on top of that a week in the hospital with salmonella poisoning (HORRIBLE). And yes, I admit, my obsession with shoe making is picking up momentum and taking up some sewing time. But I am working on a 30's dress, a 50's blazer, my husbands jeans and some other sewing things, so you will hear from my sewing studio again, as well. I will end this post with a few shoe pictures though, for those of you who haven't heard about my new hobby yet...

A Work in Progress with a big question mark for the heel...

Making sandals out of materials from the DIY

House slippers from the 1910's
Alles Liebe an Euch alle, und passt auf was ihr esst! :-)
 
Take care all of you, and be aware of what you eat! :-)

9 comments:

  1. Leggins + Kleid = TOP!

    Mag ich auch sehr gerne!

    Gruß
    Nicole

    ReplyDelete
  2. Danke für deinen lobenden Kommentar! Ich müsste mir eigentlich den Schnitt mal aufzeichnen, damit ich ihn nicht vergesse und mir nochmal so eins nähen kann...

    Hannah

    ReplyDelete
  3. Also das ist ja mal ein ganz besonderes Kleid. Es sieht total bequem aus und doch hat es das gewisse Etwas. Und mit den Leggings ist es einfach perfekt.
    Gruß Brigitte

    ReplyDelete
  4. Vom Stil gefällt mir dein 50ies Swimsuit besser, was heißt besser, das Strandoutfit ist genial!
    Viele Grüße
    Julia

    ReplyDelete
  5. Tolles Kleid, wobei ich von selbst wahrscheinlich nicht auf die Idee gekommen wäre, es zu nähen. Mit den blauen Leggins ist es aber ein stimmiges Outfit.

    Oje, Salmonellenvergiftung! Ich hoffe, du fühlst dich wieder fit. Meine Mutter hatte das auch mal, da war sie 4 Wochen außer Gefecht gesetzt.

    LG
    anne

    ReplyDelete
  6. Dein Kleid ist echt viel besser als das Burda-Original (das würd ich nicht 2mal angucken)!

    Ciao,
    Constance

    ReplyDelete
  7. sehr sehr schön dein kleid!
    und deine leggins runden das ganze noch schön ab. im original ist mir das ganze zu steif, zu overdressed. liegt das an dem patchworkstoff, dass dein kleid so was leichtes hat??
    gefällt mir sehr.
    viele grüsse,
    birgit

    ReplyDelete
  8. Das gefällt mir sehr gut (ich kann mich sogar an den Schnitt in der Burda erinnern, ich hab so eine Schwäche für Schnürverschlüsse). Schöner Stoff, den du schön kombiniert hast (und so ordentlich genäht!) - das ist bestimmt ein sehr bequemes Kleid für alle Tage. Das die Leggins so super dazu passen ist natürlich ein Glück :)

    ReplyDelete
  9. Sind die Two Tones aus Leder die Du da machst? Colle Sachen die Schuhe selber machen. Ich hoffe Du zeigst noch mehr von Deinem work-in-process?!
    Liebe Grüße
    Nicole

    ReplyDelete